Thứ Sáu, 1 tháng 9, 2017

TỪ VỤ "TRỊNH VỈNH BÌNH" - PHÁT ĐỘNG PHONG TRÀO QUẦN CHÚNG VN ĐỨNG LÊN KHỞI KIỆN BẠO QUYỀN ĐỂ ĐÒI TÀI SÀN, BỊ TRA TẤN, CHẾT OAN , BỊ TÙ OAN -

TỪ VỤ "TRỊNH VỈNH BÌNH" - PHÁT ĐỘNG PHONG TRÀO QUẦN CHÚNG VN ĐỨNG LÊN KHỞI KIỆN BẠO QUYỀN ĐỂ ĐÒI TÀI SÀN, BỊ TRA TẤN, CHẾT OAN , BỊ TÙ OAN -


TIẾN SỈ NGUYỄN ĐÌNH THẮNG VỚI BP/SOS - TỪ HƠN 40 NĂM QUA ĐÃ GIONG TAY CỨU GIÚP BIẾT BAO GIA ĐÌNH VN VƯỢT BIỂN, TRỐN ĐỊA NGỤC ĐỎ ẨN CƯ Ở QG THỨ 2, TÙ OAN SAI, GIẢI CỨU BUÔN BÁN NÔ LỆ CỦA TÀ QUYỀN, VẠCH MẶT TRUY TỐ NHỮNG TÊN LÀM TAY SAI CHO CS BỨC HẠI BẠN TÙ CẢI TẠO ....CÒN CON CHÓ HÈN VỦ THÀNH AN ĐANG TRÙM ÁO ĐEN CỔ CỒN ĐỂ CHE GIẤU TỘI ÁC CỦA HẮN VỚI BẠN TÙ CẢI TẠO, ĐẶC BIỆT BỨC TỬ CỐ TRUNG TÁ SƠN THƯƠNG, ĐANG UNG DUNG HỚN HỞ Ở VNCS - Y NGANG TỘI VỚI TÊN NGUYỄN ĐÌNH THI BỊ TRỤC XUẤT VÀ ĐỀN TỘI Ở ĐẢO HOANG - MONG BP/SOS ĐỂ MẮT TỚI CON CHÓ GHẺ

NẦY .....
                                      VỦ THÀNH MA CÔ VỚI TÊN CA SỞI GỐC VỊT CỘNG BẰNG KHỀU


TỪ CUỘC CHIẾN ĐIÊU LINH NĂM XƯA DO BẮC CỘNG XÂM LƯỢC ĐẾN TRẬN CUỒNG PHONG BÃO DỬ HARLEY ẬP ĐẾN CHO TEXAS - NGƯỜI LÍNH HOA KỲ                  VẨN CÒN MANG MÓN NỢ NHÂN BẢN VỚI NGƯỜI VN BẤT HẠNH

Đòi bồi thường tài sản 

bị cưỡng đoạt: 

Khai thác luật Hoa Kỳ - 


  • Nghìn trường hợp ở Hoa Kỳ mạnh hơn hồ sơ “Trịnh Vĩnh Bình”
Ts. Nguyễn Đình Thắng
Ngày 31 tháng 8, 2017
Trong những ngày qua, dư luận người Việt ở trong và ngoài nước theo dõi sát việc hội đồng trọng tài được triệu tập ở Paris, Pháp để xét đơn khiếu nại của Ông Trịnh Vĩnh Bình, đòi chính quyền Việt Nam bồi thường 1.25 tỉ Mỹ kim. Bất luận kết cục ra sao, vụ này chứng minh rằng khi bị lôi ra sân chơi quốc tế, chế độ cộng sản ở Việt Nam không thể tuỳ tiện như trên sân nhà. Ông Bình đã dùng tư cách công dân Hoà Lan để lôi chính quyền Việt Nam vào thủ tục trọng tài.
Ở Hoa Kỳ hiện có nhiều nghìn, thậm chí nhiều chục nghìn, hồ sơ với căn cứ pháp lý mạnh hơn trường hợp của Ông Bình. Trong 4 năm qua chúng tôi đã nghiên cứu khoảng 100 hồ sơ như vậy và tháng 6 vừa rồi triển khai chương trình công dân Mỹ gốc Việt đòi tài sản. Chương trình này gồm 3 mũi nhọn chính để khai thác luật và hệ thống chính trị Hoa Kỳ. Chương trình này áp dụng cho các tài sản của công dân Hoa Kỳ đã bị cưỡng đoạt bất hợp pháp bởi chính quyền Việt Nam từ năm 1954 cho đến nay.
Mũi nhọn thứ nhất là kiện chính quyền Việt Nam ra toà án liên bang và tiểu bang Hoa Kỳ.
Thông thường, một công dân ở quốc gia này không thể kiện một chính quyền của quốc khác. Tuy nhiên, luật Hoa Kỳ có một biệt lệ. Luật Foreign Sovereign Immunity Act (FSIA), ban hành năm 1976, cho phép công dân Hoa Kỳ kiện chính quyền ngoại quốc trong trường hợp bị tước đoạt tài sản không bồi thường, và người đứng đơn kiện không nhất thiết phải có quốc tịch Hoa Kỳ vào thời điểm tài sản bị tước đoạt.
Theo nghiên cứu của chúng tôi, số trường hợp công dân Mỹ gốc Việt có thể khai thác luật này để kiện chính quyền Việt Nam có thể lên đến 20 nghìn. Trong đó có những người bị tịch thu các tài sản mà họ để lại ở miền Bắc khi di cư vào Nam năm 1954, và những người bị tịch thu tài sản sau tháng 4 1975. Ngoài ra, một số cộng đồng tôn giáo cũng có thể đứng đơn kiện – chúng tôi sẽ giải thích điểm nay trong một bài khác.
Thay vì dùng lý để giải thích, tôi sẽ minh hoạ Luật FSIA qua vụ kiện Altmann v. Republic of Austria, xảy ra cách đây không lâu.
Image result for The Kiss painting
Tranh "Nụ Hôn" nổi tiếng của danh hoạ Gustav Klimt, mà chính phủ Áo phải trả lại cho nguyên đơn

Bà Maria Altmann sinh ra trong một gia đình Do Thái ở Áo vào đầu thế kỷ trước. Chú của Bà là một chủ ngân hàng giàu có. Năm 1938, chính quyền Đức Quốc Xã ở Áo tịch thu 6 bức tranh mà người chú đặt hàng với danh hoạ Gustav Klimt. Ít lâu sau, vợ chồng người chú chạy thoát sang Thuỵ Sĩ. Bà Maria cùng với vị hôn phu chạy thoát đến được Hoa Kỳ. Khi Đức thua trận đệ nhị thế chiến và phải rút quân, họ giao các bức tranh này lại cho chính quyền Áo. Vì vợ chồng người chú không con cái, khi họ chết đi Bà Maria đương nhiên thừa hưởng gia tài, trong đó có các bức tranh của Klimt.

Năm 1999 Bà Maria, lúc ấy 83 tuổi, được một nhà báo người Áo và một luật sư trẻ người Mỹ gợi ý kiện chính quyền Áo để đòi các bức tranh Klimt. Họ tận tình giúp Bà làm đơn kiện ra toà Liên Bang ở California. Luật sư đại diện chính quyền Áo yêu cầu toà huỷ vụ kiện, lập luận rằng hành vi tịch thu xảy ra trước khi Luật FSIA ra đời. Năm 2004, Tối Cao Pháp Viện bác bỏ lập luận này, phán xét rằng Luật FSIA có tính hồi tố vô thời hạn, rồi giao cho toà dưới tiến hành xử kiện.
Biết chắc sẽ thua, chính quyền Áo đề nghị giải quyết theo thể thức trọng tài để giảm thiệt hại. Bà Maria cũng đồng ý vì e không còn sống bao lâu để đeo đuổi vụ kiện có thể kéo dài hàng chục năm.
Năm 2006, Hội Đồng Trọng Tài độc lập được triệu tập tại thủ đô Áo. Họ phán quyết rằng chính quyền Áo phải trả các bức tranh Klimt cho Bà Maria, trị giá tổng cộng lúc ấy là 325 triệu Mỹ kim. Bà bán chúng cho một bảo tàng viện ở New York và tặng phần lớn tài sản kếch xù có được vào cuối đời cho các tổ chức từ thiện. 5 năm sau chiến thắng lịch sử này, Bà Maria qua đời ở tuổi 95. Vụ kiện của Bà Maria được Hollywood đóng thành phim (Woman in Gold, xem: https://youtu.be/h_VMwJDz4HU), chưa kể nhiều bộ phim tài liệu như Stealing Klimt và The Rape of Europa.
Các điểm có thể rút tỉa từ vụ kiện theo Luật FSIA này gồm có: (1) Bà Maria không là công dân Mỹ khi các bức tranh Klimt bị Đức Quốc Xã tước đoạt; (2) lúc ấy Bà Maria cũng không là sở hữu chủ của các bức tranh này mà mãi sau này mới được thừa kế chúng; (3) việc tước đoạt xảy ra gần 40 năm trước khi Luật FSIA được ban hành; (4) chính quyền Áo không là thủ phạm tước đoạt mà tiếp nhận các bức tranh này từ chính quyền Đức. Đây là những điểm mạnh của Luật FSIA; chúng mở rộng cánh cửa tư pháp cho rất nhiều hồ sơ đòi bồi thường của người Mỹ gốc Việt, vượt xa phạm vi của thủ tục trọng tài trong trường hợp của Ông Trịnh Vĩnh Bình.
BPSOS đã ký hợp đồng với một nhóm luật sư chuyên về tranh chấp tài sản quốc tế để thảo đơn kiện chính quyền Việt Nam. Trong số nguyên đơn có một số là cựu giáo dân của Giáo Xứ Cồn Dầu ở Đà Nẵng; cách đây 7 năm, chính quyền Đà Nẵng đã dùng bạo lực để cưỡng đoạt tài sản của họ. Chúng tôi nhắc đến các hồ sơ Cồn Dầu ở đây vì cũng những hồ sơ này sẽ được dùng làm ví dụ khi trình bày các mũi nhọn khác. Điểm này cho thấy là, để tăng triển vọng thành công, một hồ sơ có thể được dùng trong cả 2 hoặc 3 mũi nhọn cùng lúc.
Bên cạnh những điểm mạnh đã nêu, con đường kiện ra toà có một số điểm bất lợi: (1) một vụ kiện có thể kéo dài cả chục năm; (2) tốn kém nhiều; (3) dù thắng kiện thì việc truy thu tiền bồi thường sẽ không đơn giản nếu chính quyền bị thua kiện không hợp tác.
Trong bài sau, chúng tôi sẽ trình bày một số cách để gia giảm những hạn chế này. Chúng tôi cũng sẽ trình bày một vụ kiện thành công nhắm vào 2 công ty quốc doanh của Việt Nam cách đây gần 20 năm mà BPSOS đã dự phần.
Bài liên quan:
BPSOS công bố chương trình công dân Mỹ gốc Việt đòi tài sản
http://machsongmedia.com/vietnam/50-doi-tai-san/1245-2017-08-30-22-18-18.html

BPSOS công bố chương trình 

công dân Mỹ gốc Việt đòi tài sản

Ngày 31 tháng 8, 2017
Hôm nay, BPSOS công bố chương trình “Công Dân Mỹ Gốc Việt Đòi Tài Sản”, gọi tắt là “Đòi Tài Sản”, với 2 mục tiêu chính:
(1)    Đòi hỏi chính quyền Việt Nam bồi thường các tài sản đã tịch thu của người dân miền Nam sau tháng 4 1975 và của những người dân miền Bắc di cư năm 1954 mà nay họ hay con cháu của họ là công dân Hoa Kỳ;
(2)    Đẩy lùi nạn cưỡng chế đất đai đang tạo nên thảm cảnh “dân oan” ở Việt Nam.
Năm 2013, BPSOS lên tiếng giải thích kế hoạch đòi tài sản và đã nhận được gần 100 hồ sơ đến từ nhiều tiểu bang và trong những hoàn cảnh rất đa dạng. Số hồ sơ này đã giúp chúng tôi tìm hiểu các hình thức cưỡng đoạt tài sản bởi chính quyền Việt Nam và thăm dò chính sách của Hành Pháp Obama. Nay chúng tôi xét thấy sẽ thuận lợi hơn để thực hiện chương trình đòi tài sản dưới Hành Pháp Trump.
Chúng tôi chủ trương dùng luật pháp và hệ thống chính trị Hoa Kỳ, chứ không quan tâm đến chính sách của chính quyền Việt Nam. Luật Hoa Kỳ có những điều khoản bảo vệ tài sản và lợi ích của công dân. Tháng 6 vừa qua chúng tôi thuê 2 hãng luật nhiều kinh nghiệm để tư vấn và tiếp sức vận động chính sách. Đầu tháng 8, chúng tôi ký hợp đồng với hãng luật thứ 3 để nghiên cứu việc thực hiện vụ kiện tại các toà án Hoa Kỳ. Chúng tôi sẽ có loạt bài giải thích về từng điều khoản và cách để khai thác, và đã thiết lập trang mạng để mọi người dễ truy cập: doitaisan.org.
Với thông báo này, chúng tôi bắt đầu tiếp nhận hồ sơ một cách rộng rãi. Quý Vị nào muốn tham gia, xin điền mẫu đơn đính kèm và gửi về: taisan@bpsos.org. Chúng tôi sẽ nghiên cứu kỹ lưỡng từng hồ sơ và sẽ thông báo riêng với từng người về bước kế tiếp.
Nếu cần thêm thông tin, xin liên lạc qua email: taisan@bpsos.org hay qua điện thoại: 703-538-2190.


  
Mẫu Đơn Thông Tin Sơ Khởi

Chương Trình Đòi Tài Sản
Ngày: __________________

Xin điền mẫu đơn này đầy đủ và chính xác ở mức có thể. Nếu có tài liệu hay văn kiện liên quan thì xin gửi kèm. Mọi thông tin sẽ được bảo mật. Xin gửi về: taisan@bpsos.org.
Những thông tin trong đây sẽ giúp chúng tôi thẩm định trường hợp của Quý Vị để xem có phù hợp với chương trình Đòi Tài Sản của chúng tôi hay không.  Khi nhận mẫu đơn này từ Quý Vị thì không có nghĩa là chúng tôi đã nhận hồ sơ của Quý Vị vào chương trình. Chúng tôi sẽ thông báo với Quý Vị kết quả thẩm định sau khi nghiên cứu hồ sơ kỹ lưỡng.
Những câu hỏi nào Quý Vị không hiểu rõ hay không biết câu trả lời, xin ghi “không rõ”. Chúng tôi sẽ liên lạc để hỏi thêm.

Trong đơn này, “bất động sản” bao gồm nhà và đất.

  1. 1. Thông tin cá nhân

Tên họ:
Địa Chỉ:

Ngày sinh:

Nơi sinh:

Địa chỉ email:

Điện thoại:
Di động: _________________ Nhà: ______________ Sở làm: _______________

Cách tiện nhất để liên lạc với Quý Vị:

  1. 2. Thông tin bối cảnh

  1. Quý vị có là công dân Mỹ?
  1. Nếu là công dân Mỹ,

  1. Ngày nhập tịch:

  1. Gia đình của Quý Vị có bất động sản bị tịch thu bởi chính quyền Việt Nam không?

  1. Nếu có, xin cho biết bị tịch thu vào thời điểm nào và trong hoàn cảnh nào:



  1. Ai là người đứng tên bất động sản khi nó bị tịch thu?


  1. Nếu Quý Vị không là chủ nhân của bất động sản thì Quý Vị quan hệ như thế nào với chủ nhân của nó?


  1. Quý vị có những giấy tờ gì để chứng minh quyền sở hữu bất động sản không?

Nếu có, thì xin gửi kèm bản sao của giấy tờ ấy.

  1. Chính Quý Vị hay có ai khác trong gia đình Quý Vị đã nhận bồi thường cho việc tịch thu ấy?

Nếu có, xin cho biết trong hoàn cảnh nào và mức bồi thường là bao nhiêu:


  1. Hiện nay Quý Vị đã có luật sư nào đại diện cho việc đòi bất động sản không?

Nếu có, xin cho biết tên và thông tin liên lạc của luật sư:

  1. 3. Tình trạng bất động sản

  1. Nếu ở trong Nam, địa chỉ của bất động sản trước ngày 30 tháng 4, 1975:

Nếu ở ngoài Bắc, địa chỉ của bất động sản trước năm 1954:

Địa chỉ hiện nay, nếu biết:

  1. Bất động sản được Quý Vị dùng cho mục đích gì trước khi bị tịch thu?


  1. Cách nào bất động sản ấy trở thành tài sản của gia đình của Quý Vị?

  1. Quý Vị hay có ai trong gia đình Quý Vị bán hoặc cho đi toàn phần hay một phần của bất động sản ấy?

  1. Nếu không phải là sở hữu chủ nguyên thuỷ, xin cho biết cách nào Quý Vị trở thành sở hữu chủ:

  1. Có bao giờ bất động sản ấy được định giá? 
a. Nếu có, thì năm nào và bao nhiêu? Ai là người định gia?

  1. Khi bất động sản bị tịch thu, sở hữu chủ có nhận được thông báo của chính quyền?

  1. Nếu có, xin gửi bản sao của thông báo ấy.

  1. Nếu không, cách nào và lúc nào Quý Vị biết là bất động sản ấy bị tịch thu?

  1. Quý Vị có biết bất động sản ấy đang được sử dụng như thế nào, và bởi ai?

10.  Có ai trong gia đình Quý Vị đã về Việt Nam sau khi bất động sản ấy bị tịch thu?

  1. Nếu có, xin cho biết là người ấy có tìm cách để đòi lại bất động sản?
  2. i.         Xin cho biết tên họ người ấy và quan hệ ra sao với Quý Vị:

  1. ii.         Người ấy về Việt Nam năm nào?

  1. iii.         Kết quả ra sao?

11.  Có điều gì Quý Vị muốn chia sẻ thêm về trường hợp của mình?

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét